Пятница, 27 мая, 2022
НОВОСТИ > ЖУРНАЛ > 70 ЛЕТ ПОБЕДЫ > Бежать вдвое быстрее!

Бежать вдвое быстрее!

Как мы делаем конвергентную редакцию в регионе

Каждое утро в 9:15 мы собираемся на ежедневную летучку. Мы — это шесть изданий: общественно-политическая газета «Белгородские известия» — это раз, семейный еженедельник «Белгородская правда» — два, спортивный журнал — это три, журнал для детей — четыре, журнал молодёжный — пять. Наконец, интернет-портал «БелПресса» — шесть.

Да, изданий у нас шесть, а вот редакция — одна, ИД «Мир Белогорья».

Свадьба с удочерением

Четыре года назад две белгородские газеты — «Смена» и «Белгородские известия» — объединились в одно юрлицо. В некотором смысле это был «брак по расчёту»: обе газеты понимали, что в ситуации, когда тиражи и рекламные доходы падают, а издержки на доставку растут, один в поле не воин. По результатам сложной и многоэтапной юридической процедуры под названием «реорганизация путём слияния» появился ИД «Мир Белогорья».

В прошлом году медиасемья «удочерила» старейшую газету региона — «Белгородскую правду», которая согласилась войти в состав издательского дома тоже не от хорошей жизни. «Белгородскую правду» обновили, поменяли периодичность (вместо четырёхполосной газеты с четырёхразовым выходом — толстый еженедельник формата А3), поменяли дизайн и даже отчасти формат подачи материалов. Преданные читатели старейшей газеты возмутились, но в итоге тираж издания по итогам последовавшей подписной кампании вырос на 10%.

В информационную эпоху меняться приходится постоянно. Фраза из сказки Льюиса Кэрролла — это как раз про современную журналистику:

Нужно бежать со всех ног, чтобы только оставаться на месте, а чтобы куда-то попасть, надо бежать как минимум вдвое быстрее.

Плавильный котёл

Приход в новую семью — вещь болезненная и требующая адаптации. Возможно, главная опасность для медийной организации, состоящей из нескольких прежде независимых друг от друга редакций, состоит в том, что реорганизация может пройти исключительно формально. Некоторые думали: ну хорошо, получили документы в региональном управлении Минюста, сделали новые бланки, создали единую бухгалтерию — и будем жить как раньше. С одной лишь поправкой: над нами теперь довлеет некая «управляющая компания» — своего рода бюрократический монстр, призванный оптимизировать расходы и держать всех под одной крышей. Именно так случилось в нескольких российских регионах, занимавшихся «оптимизацией» и «повышением эффективности» тамошних медийных ресурсов.

Мы для себя такого пути не хотели. Поэтому прибегли к технологии «плавильного котла»: одна редакция — много разных медиа.

«Переплавка» проходила (и продолжает проходить: в региональных реалиях это вопрос не одного месяца) долго и сложно. Что и понятно: каждая редакция — это коллектив со своими порядками, традициями, пониманием, как жить, что делать и кто виноват. Соседняя газета в недавнем прошлом была конкурентом, а высшей доблестью признавалось «вставить ей фитиль» (выражение почерпнуто у старых газетчиков), добыв и выдав эксклюзив раньше других. И тут вдруг возникает ситуация, когда борьба за место под солнцем предполагает не борьбу, а объединение в команду.

Но как создать команду из столь разных людей? Что общего между мальчиком-хипстером, пишущим репортажи для молодёжного журнала, девушкой-конвейером, штампующей новости для интернет-портала, и, к примеру, газетчиком предпенсионного возраста, следующим лучшим традициям советской журналистики? Аудитория у них разная. Форматы в газете, журнале и онлайне — тоже разные. А вот задача общая — производить такой контент, который будет интересен их аудитории. Потребовались немалые усилия — от тренингов по командообразованию до разработки и внедрения единых стандартов, — чтобы люди разного возраста, с разным социальным опытом и представлениями о журналистике почувствовали себя единой редакцией. Но мало-помалу дело пошло на лад.

Изданий много — редакция одна

Ежедневная утренняя планёрка — это возможность «сверить часы» для редакторов, журналистов и сотрудников отдела рекламы. Её участники согласовывают планы на день (проектор транслирует на экран общий «Яндекс-Календарь») и предлагают новые темы.

К примеру, журналист говорит:

Я хочу написать исторический очерк о весеннем авитаминозе и необходимых витаминах.

Редактор газеты тут же договаривается с ним об объёме текста и сроке сдачи материала в номер. Редактор портала просит журналиста подумать над сюжетом инфографики на предлагаемую тему. Редактор детского журнала просит адаптировать контент для детей: нужно 2,5 тыс. знаков для странички о здоровье. В результате журналист перестаёт ощущать себя частью конкретного издания.

ГАЗЕТЧИК, КОТОРЫЙ ДО ЭТОГО ДВАДЦАТЬ ЛЕТ ПИСАЛ ТЕКСТЫ ДЛЯ ОДНОГО ИЗДАНИЯ, ВЫНУЖДЕН ОСВАИВАТЬ АЗЫ ИНТЕРНЕТ-ЖУРНАЛИСТИКИ

Да-да, заголовки должны быть такими, чтобы попадать в топ «Яндекс-Новостей» и встраиваться в формат детского издания. И, как ни странно, у газетчика это получается. Во-первых, потому, что сама профессия журналиста предполагает способность постоянно адаптироваться к меняющейся среде, а медиасреда, как уже отмечалось выше, пребывает в состоянии перманентной трансформации. Во-вторых, потому, что журналист заинтересован в этом материально: в ходе реорганизаций мы поменяли систему оплаты труда таким образом, что большая часть зарплаты «на выходе» приходится именно на гонорары: окладная часть минимальна.

И вот когда спортивный журналист мгновенно выдаёт новость о победе белгородских волейболистов на сайт, затем расширяет её до репортажа в газету, потом готовит аналитический материал с комментариями волейболистов и тренеров в спортивный журнал, а наутро ещё и делает портретную зарисовку о герое матча в журнал для детей, мы понимаем: «плавильный котёл» работает.

Сегодня наши журналисты числятся в разных отделах — редакциях конкретных СМИ и подчиняются соответствующему редактору. Но в то же время они работают и на другие медиа в составе издательского дома. Так, публикацию о КВНе на сайт готовят ребята из молодёжного журнала: они постоянно вертятся в студенческой среде и лучше знают, чем и как живут белгородские кавээнщики. Проблемную статью о ЕГЭ для газеты «Белгородская правда», скорее всего, подготовит сотрудник журнала «Большая переменка»: «Переменка» ведь не только редакция детского издания, но и своего рода отдел, аккумулирующий всю поступающую информацию о семье и школе. Отдел оперативной информации (он же редакция интернет-портала) готовит контент не только для новостной ленты «БелПрессы»: его ресурс используют для подготовки новостных полос в газеты «Белгородская правда» и «Белгородские известия».

Проектный менеджмент

С одной стороны, большая команда — это большие проблемы: попробуйте добиться синергетического эффекта от шести редакций в ситуации, когда каждый редактор порой тянет одеяло на себя. Но с другой — большая команда означает и большие возможности.

К примеру, издательский дом выигрывает контракт на выпуск путеводителя по Белгородской области на сайте госзакупок или получает грант на социально значимый медиапроект. Далее включаются технологии проектного менеджмента, позволяющие сформировать под поставленную задачу команду из числа сотрудников разных отделов. В случае с путеводителем журналисты «Белгородских известий» будут собирать информацию в муниципалитетах, ответсек «Белгородской правды» — вычитывать поступающую информацию, дизайнер «БелПрессы» — рисовать инфографику, верстальщик спортивного журнала — верстать страницы, сотрудники отдела рекламы — искать рекламодателей среди турфирм и гостиниц.

Некоторые проекты БелПрессы: «Смелый бизнес» совместно с Tele2, «Смена.zip» о первой молодёжной газете Белгородской области и «Год литературы»

По итогам проекта, когда путеводитель будет получен из типографии и передан заказчику, а на счёт издательского дома поступит сумма за выполненный контракт, каждому из участников воздастся по трудам его. А значит, от работы никто отказываться не станет, ведь дополнительная нагрузка предполагает дополнительный заработок. По этой технологии мы уже издали несколько книг, взяли на аутсорсинг выпуск журналов судейского сообщества региона и Общественной палаты Белгородской области и разработали несколько сайтов.

…Слово «конвергенция» происходит от латинского корня convergo, что означает «сближаю». В нашем случае конвергенция — это не только сближение медийных форматов для разных медийных каналов. Это ещё и сближение медийных людей, которые в условиях работы на несколько платформ и площадок становятся мультимедийными.

Олег Шевцов,  директор издательского дома «Мир Белогорья»
Фото: shutterstock.com, belpressa.ru